Albano Cruz
[ web personal ]
[ status: active ]

Frases útiles

En redacción… poco a poco.

Frases útiles recopiladas a partir de Omniglot. Se sigue su misma clasificación. Los lenguajes que se incluyen son:

Saludos, chit-chat, cortesía

> Bienvenido/a.

[eo] Bonvenon.
[ia] Benvenite.
[jb] fi’i
[tp] kama pona.
[tp] 来良.

> Hola.

[eo] Saluton.
[ia] Salute.
[jb] coi
[tp] toki!
[tp] 言!

> Hola. (al teléfono)

[eo] Halo.
[ia] Hallo.
[jb] …
[tp] toki!
[tp] 言!

> Adiós

[eo] Ĝis!
[ia] Adeo.
[jb] co’o
[tp] mi tawa / tawa pona.
[tp] 私去. / 去良.

> Buenos días

[eo] Bonan matenon.
[ia] Bon matino.
[jb] coi
[tp] tenpo suno pona.
[tp] 时日良.

> Buenas tardes

[eo] Bonan posttagmezon.
[ia] Bon postmeridie.
[jb] coi
[tp] tenpo suno pona.
[tp] 时日良.

> Buenas tardes (evening)

[eo] Bonan vesperon.
[ia] Bon vespere.
[jb] coi
[tp] pimeja pona!
[tp] 黒良!

> Buenas noches

[eo] Bonan nokton.
[ia] Bon nocte.
[jb] .a’o xamgu nicte
[tp] lape pona.
[tp] 眠良.

> ¿Cómo te encuentras?

[eo] Kiel vi fartas?
[ia] Como sta vos?
[jb] do mo
[tp] sina pilin seme?
[tp] 君心何?

Respuesta positiva a la pregunta anterior.

[eo] Tre bone, dankon.
[ia] Multo ben, gratias.
[jb] .iu .o’u
[tp] mi pilin pona.
[tp] 私心良.

> ¡Cuánto tiempo sin verte!

[eo] Dum longa tempo mi ne vidis vin.
[ia] Quante tempore!
[jb] puzu prula’i jikca
[tp] tenpo mute la mi lukin ala e sina.
[tp] 时多ら私見無え君.

> Por favor

[eo] Mi petas.
[ia] Per favor.
[jb] pe’u do
[tp] mi wile.
[tp] 私要.

> Gracias

[eo] Dankon.
[ia] Gratias.
[jb] ki’e
[tp] pona.
[tp] 良.

> Excúsame

[eo] Pardonu.
[ia] Pardona me.
[jb] .u’u
[tp] o weka e ike mi.
[tp] お遥え悪私.

> Perdón

[eo] Mi bedaŭras.
[ia] Pardono.
[jb] .u’u
[tp] mi pakala.
[tp] 私打.

> Sí

[eo] Jes.
[ia] Si.
[jb] go’i
[tp] lon.
[tp] 在.

> No

[eo] Ne.
[ia] No.
[jb] na go’i
[tp] ala.
[tp] 無.

> Puede (a lo mejor)

[eo] Eble.
[ia] Forsan.
[jb] cumki1
[tp] ken.
[tp] 能.

> Buen viaje

[eo] Bonan vojaĝon.
[ia] Bon viage.
[jb] …
[tp] tawa pona.
[tp] 去良.

Conociendo a gente

> Encantado/a de conocerte.

[eo] Estas plezuro renkonti vin.
[ia] Il es un placer facer vostre cognoscentia.
[jb] .ui penmi do
[tp] mi pona tan ni: mi sona e sina.
[tp] 私良因此:私知え君.

> ¿Cómo te llamas?

[eo] Kio estas via nomo?
[ia] Qual es vostre nomine?
[jb] ma cneme do
[tp] nimi sina li seme?
[tp] 称君り何?

> ¿De dónde eres?

[eo] De kie vi estas?
[ia] De ubi veni vos?
[jb] .i do xabju ma
[tp] sina tan ma seme?
[tp] 君因土何?

Difultades con el lenguaje

Situaciones difíciles

Ocasiones especiales

Otras frases

Frases “útiles”

La hora, el tiempo

Emociones

Sorpresa

[eo] …
[ia] Vide!
[jb] …
[tp] …

1 Pendiente de revisión.

// etiquetas // - esperanto - interlingua - tokipona